Showing posts with label Kim So-wol. Show all posts
Showing posts with label Kim So-wol. Show all posts

Monday, February 15, 2016

진달래꽃 jin-dal-lae-kkot, 김소월. Azaleas by Kim So-wol, modern korean poetry, poet : Kim So-wol

Dear Mr. and Ms.,

안녕하세요.
an-nyeong-ha-se-yo.
(hello)

한국 현대시 김소월'진달래꽃'을 읽어보겠습니다.
han-guk hyeon-dae-si gim-so-wo-rui 'jin-dal-lae-kkot'eul ril-geo-bo-get-seum-ni-da.
(modern korean poetry) (poet : Kim So-wol) ('Azaleas')


< Korean people's favorite contemporary poetry >
* arrange in a random order

1. 모란이 피기까지는, 김영랑. Till Peonies Bloom by Gim Yeongrang
http://withbeny.blogspot.kr/2016/02/till-peonies-bloom-by-kim-young-rang.html

2. 서시seo-si , 윤동주. Prologue / Foreword by Yun Dongju
http://withbeny.blogspot.kr/2016/02/seo-si-prologue-foreword-by-yun-dongju.html

3. 진달래꽃 jin-dal-lae-kkot, 김소월.  Azaleas by Kim So-wol
http://withbeny.blogspot.kr/2016/02/jin-dal-lae-kkot-azaleas-by-kim-so-wol.html







* 자료출처 : 문화컨텐츠닷컴




'진달래꽃'  김소월
Azaleas by Kim So-wol


나 보기가 역겨워
가실 때에는
말없이 고이 보내 드리오리다.


 You're sick and tired of me.
 When you go
 I'll bid you goodbye without saying a word.

영변(寧邊)에 약산(藥山)
진달래꽃
아름 따다 가실 길에 뿌리오리다.


 I'll gather azaleas on Yak Mountain,
 The burning azaleas of Yongbyon,
 And strew them in your path.

가시는 걸음 걸음
놓인 그 꽃을
사뿐히 즈려 밟고 가시옵소서.


 Tread gently, please,
 Step by step, softly,
 On the flowers of dedication.

나 보기가 역겨워
가실 때에는
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.


 You're sick and tired of me.
 When you leave
 I'll not weep though I die.
*자료출처 : 김소월



진달래꽃 jin-dal-lae-kkot
김소월 Kim So-wol


나 보기가 역겨워
na bo-gi-ga yeok-gyeo-wo
가실 때에는
ga-sil ttae-e-neun
말없이 고이 보내 드리오리다.
ma-reop-si go-i bo-nae deu-ri-o-ri-da.


영변(寧邊)에 약산(藥山)
yeong-byeon-e yak-san
진달래꽃
jin-dal-lae-kkot
아름 따다 가실 길에 뿌리오리다.
a-reum tta-da ga-sil gi-re ppu-ri-o-ri-da.


가시는 걸음 걸음
ga-si-neun geo-reum geo-reum
놓인 그 꽃을
no-in geu kko-cheul
사뿐히 즈려 밟고 가시옵소서.
sa-ppun-hi jeu-ryeo bap-go ga-si-op-so-seo.


나 보기가 역겨워
na bo-gi-ga yeok-gyeo-wo
가실 때에는
ga-sil ttae-e-neun
죽어도 아니 눈물 흘리오리다.
ju-geo-do a-ni nun-mul heul-li-o-ri-da.
 


about poet : Kim So-wol
Please refer to : in English

https://en.wikipedia.org/wiki/Kim_Sowol



궁금한 사항이 있다면 언제든 연락 바랍니다.
gung-geum-han sa-hang-i it-da-myeon eon-je-deun nyeol-lak ba-ram-ni-da.
(For further information) (anytime) (contact me)

많은 도움이 되길 바랍니다.
ma-neun do-um-i doe-gil ba-ram-ni-da.
I hope this information helps you.

감사합니다.
gam-sa-ham-ni-da.
Thank you.

Sincerely yours,

Beny